Tommy mi vuole bene più di quanto me ne voglia tu!
He cares more than any of you ever have!
Mi ispiri Forse più di quanto me stesso mi ispiri...
You inspire me. Perhaps more than I inspire myself...
Sono rimasto perchè ogni volta che mi tiravate un mattone in testa o dicevate che puzzavo, mi faceva male. Ma non poteva farmi più male di quanto me lo facesse essere me stesso, ogni giorno.
I stayed because every time you threw a brick at my head or said I smelled it hurt but it could never hurt more than it did every day of my life just being me.
Non hai idea di quanto me la facessi sotto. Cerchiamo qualcosa da mangiare.
You know, Emmit, I can't believe I'm saying this...
Tu non hai manco idea di quanto me ne strafotta.
My heart pumps purple piss for you.
Q: Ho vinto una gara, ma ho ricevuto meno denaro di quanto me ne aspettassi!
Q: I won a race, but the money I received was lower than the indicated price money!
Il post di oggi nasce col preciso intento di farvi innamorare di questa splendida città almeno la metà di quanto me ne sia innamorata io, motivo per il quale ci sono ritornata due volte nel giro di poche settimane.
My Spring Moments con Today’s post is born with the specific intent to make you fall in love with this beautiful city at least half of what I love it, reason by which I went there twice in few weeks.
E' un po' piu' popputa di quanto me la ricordassi.
She's a little... bustier than I remember.
Tanto non puoi farmi più male di quanto me ne hai già fatto!
'Cause you can't hurt me any more than you already have!
A casa, ho una marea di giocattoli che mi danno molto piu' piacere di quanto me ne possa offrire l'uomo medio.
I have a plethora of toys at home that give me a lot more pleasure than the average man can offer.
Racconterai di quanto me la stia cavando bene,
In it, you'll describe how well l'm doing.
Questa giornata... si sta rivelando molto piu' bella di quanto me l'aspettassi.
This day is turning out to be a lot cooler than expected.
Sta facendo a pezzi la sua vita, e questo mi fa incazzare. Perche' questo mi fa male piu' di quanto me ne faccia lei.
You're throwing your life away, and it--and it pisses me off, cause this affects more than just you.
Perche' questo mi fa male piu' di quanto me ne faccia lei. - Non capisco.
...'cause this affects more than just you.
Altre cose, più di quanto me ne rendessi conto allora, mi allontanavano lentamente dalla luce.
Others, more than I knew at the time, were edging me away from the light.
Non lo avevo mai visto prima ed era un bilione di volte meglio di quanto me lo aspettassi.
I'd never seen it before and it was a billion times cooler than I expected.
Giorgio crede che, in quanto a questo, non è necessario che io mi angosci. La mia natura più che scrupolosa, egli dice, mi fa temere d’averne più di quanto me ne spetterebbe; ma che in
thinks it is only my over-scrupulous nature that makes me fear I am having more than my due; and that, as a matter of fact, I don't have half
Monterosso era un po' meno bella di quanto me la ricordavo, forse perchè è la meno caratteristica perchè più dedicata alle spiagge e a tutti i tipi di turisti, anche se è molto carina.
Monterosso was a little less beautiful than I remembered it, perhaps because it is the most dedicated to the beaches and to all types of tourists, although it is very pretty.
La casa vacanze nella Rue Guenegaud, a Parigi, è stata eccezionale, addirittura migliore di quanto me l'aspettassi perché alcune parti del mobilio sono state rinnovate da quando sono state fatte le foto del Vostro sito.
Accommodation Rental: 7 days The apartment in Rue Guenegaud, Paris was excellent. Even better than expected because some of the furnishings had been renewed since the pictures on your site were taken.
L’altra cosa che mi ha stupita è che la Cina è ancora più grande di quanto me la sia immaginata.
The other thing that struck me is that China is way bigger than I imagined.
Le foto corrispondono alla realtà, anzi l'ho trovata ancora più grande di quanto me l'aspettassi.
The photos correspond to reality, in fact I found it even bigger than I expected to.
0.4942409992218s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?